The trust artifact

Every translation ships with its papers.

The SpiritualTranslations Assurance Report is a signed record of how your translation was checked, and anyone can verify it: one calibrated score, the process laid out, and the exact places where a human expert stepped in. This page shows you the whole thing.

Why a report, and not just our word

You're being asked to publish a book you may not be able to read. Every translation vendor says "trust us." None of them hands you something you can hold, share with your board, print in your colophon, and let strangers verify. That's the gap the Assurance Report fills.

It works the way any serious certification works: you can't personally re-check the translation, so you get the process, the people, and the record instead, stated plainly and signed.

The anatomy

What's inside a report

Below is a sample report. The data is illustrative, the format is real.

SAMPLE — illustrative data

SpiritualTranslations · SPT

SpiritualTranslations Assurance Report

An attestation of SPT's review process for this book.

Report ID

SPT-2026-0000

Verify at spiritualtranslations.com/verify

Work
The Inner Country — Collected Talks
Languages
English → Portuguese
Tradition / corpus
Contemplative teaching
Issued
June 2026
Version
v1.0

94

out of 100

SPT Quality Index · Publishable Grade

One score, calibrated to the same criteria on every report. A score in this band means the work is ready for your editorial review: expect routine polish, not rescue work. There's no such thing as a perfect translation. The score tells you how the work stood up to review.

How this score is calculated →

Machine review produces the bulk of the testing

  • Terminology & glossary adherence — every tradition term checked
  • Consistency across the full manuscript
  • Formatting & structure preserved
  • Completeness — omissions detected: none

AI review panel · five lenses: source-language scholar · native reader · domain expert · literary stylist · lay reader

Human approval where it matters most

Lead reviewer · C.R., professional linguist. Credentials stated in full on every issued report.

Ruled on 37 passages the machine flagged for human judgment, and approved them with 12 refinements to nuance and tone.

Quality by dimension

Source accuracy96/100
Fidelity to tradition93/100
Terminology consistency95/100
Readability92/100

Machine and human working together, not a line-by-line human re-translation. Human judgment was applied at setup and wherever the system flagged for review.

Gabriel Rymberg

Quality Assurer, SpiritualTranslations

SPT certifies a review performed to its published standard, not that the translation is flawless.

SPIRITUALTRANSLATIONSTRANSLATION · ASSURANCESPTASSURED
1

One calibrated score

The SPT Quality Index: a single overall score, calibrated to the same criteria on every report, so a 94 means the same thing on every book. There's no perfect translation, so you'll never see us promise a 100. The score measures how the work stood up to review, and the methodology behind it is published, not proprietary.

2

The process, visible

Which deterministic checks ran, what the AI review panel examined, and how many passages were flagged for human judgment.

3

The human, credentialed

The reviewing expert appears by initials and stated credentials on every report, so the accountability accrues to named people, not just logos.

4

Scores by dimension

Source accuracy, fidelity to the tradition, terminology consistency, readability. Each is scored and explained in plain language a non-translator can read.

5

The honest boundary

Every report states what the review is and isn't. No fine print. The limits are part of the product.

6

Signed and verifiable

Signed by SPT and by the named Quality Assurer, with a verification ID anyone can look up on this site.

SPIRITUALTRANSLATIONSTRANSLATION · ASSURANCESPTASSURED

The seal: SPT Assured

The report is the document. The seal is what you show. SPT Assured is the small mark a publisher can print on a cover, a catalog page, or a rights sheet, and it always points back to the full report through its verification ID.

A seal that can't be checked is decoration. Ours resolves in one lookup to the exact report for the exact book, and that's what makes it worth printing.

The line a publisher prints:

Assured by SpiritualTranslations · report #SPT-2026-0007

What the report certifies

It certifies

  • That this specific translation went through our published review process
  • That the stated checks ran, with the stated results
  • That a named, credentialed expert ruled on every passage the system flagged
  • That SPT and its Quality Assurer sign their names to that record

It does not claim

  • That the translation is flawless. No honest review can warrant that.
  • That a human re-read every word. Ours is a targeted, machine-triggered review.
  • That we endorse the book's ideas. We attest to the translation, not the theology.

We certify a review performed to a published standard. That's a smaller claim than "perfect," and a more useful one, because it's true.

Be early to something careful.

We're early, and small on purpose: a handful of projects, taken on with care, while we measure the method in the open. The people who talk to us now will shape what this becomes. Bring your questions and your doubts. Or bring a book you already paid to translate and see how we compare.